日常用語
- お手数おかけしてすみません 。 給您添麻煩了。
例句:お手数おかけしてすみません、この文章をもう一度見直していただけませんか?
翻譯:給您添麻煩了不好意思~這個文章可以請您再查看(檢查)一次嗎?
也可以用 お手数ですが
→お手数ですが、これらの資料を分類して提出していただけませんか?
翻譯:給您添麻煩了不好意思~這些資料可以請你整理後交上來嗎?
- なにをしてさしあげましょうか。需要我幫您做些甚麼嗎?
例句:ねねね山下君、忙しそうですね、何をしてさしあげましょうか?
翻譯:內內內山下君,你看起來很忙,需要幫你做些什麼嗎?
- これを差し上げます。這個給您。
例句:つまらない物ですが、これを差し上げます。
翻譯:一點點小心一而已,這個給您。
- よく学び、よく遊べ。好好學習,好好玩。
例句:よく学び、よく遊べ、いい大人になってください。
翻譯:好好學習,好好玩,成為一個很棒的人。
- この3日間何をしましたか?這三天你做了些甚麼呢?
例句:藤井さん、この3日間何をしましたか?
翻譯:藤井さん,這三天你做了些甚麼呢?
文章標籤
全站熱搜

こんにちは!台中日文課程推薦,優秀外師教你開口說日語! https://fflc.tw/taichung-japanese-learning-center/